到PSU給我的第一感覺,是很像Tulane U.的小地方,街道上沒有甚麼人,非常的祥和,抵達的時候已經近黃昏,我戴著太陽眼鏡,還是看不太清楚前方的視線,我一切憑著感覺再開車,路名也看不太清楚,我一邊開車一邊偷喵我昨天大概畫的草圖,我想我要找到Tursa所住的地方應該不難,不過糗的是,我有點發現我畫的實在太過簡單,地圖沒有非常的詳細,不過沒關係,只要隨手打開我的電腦,加上Google Map一定所向無敵,正在慶幸我的資料放在網路上這個聰明的決定,頓時間.....
##CONTINUE##
我發現我哪來的網路,該不會要我去跟店家借網路線來連線一下吧!腦袋一轉,把電腦打開開始收詢沒有鎖無線網路,上個網,真的是很辛苦,我現在了解網路的重要性,也在懊悔我太依賴網路,好在一家加油站門前收尋到了網路,仔細的查了一下,才發現我已經開過了頭,慶幸有停下車用網路,其實不能怪我,因為這裡的路一路平坦,沒甚麼紅綠燈,有的都是農莊,一大片綠油油的草地,偶爾會聽到牛的叫聲,可以看到一坨坨牧草,這樣的田園風光,不自主的時速表就月來越快,我也變得只能專心在開車,沒有多餘的注意力可以看路號。
得來不易的網路,讓我把非常非常細節的地圖都畫了下來,用照相的方是把一張張google map地圖照下來,才敢再次的上路,其實,我已經離學校很近,一個小右轉就到了,剩下來的就是找學校的招牌了,還沒看到招牌,我先看得非常非常熟悉的標誌,麥當勞,來美國三個多禮拜,還沒吃麥當勞的我,已經開始懷念他的口味,這必須感謝YouDa學長,每天都給我吃中式料理,讓我有點不適應....@@~話不多說,立刻在麥當勞門前停了下來,來個大麥克餐,讓我訝異的是,他竟然問我大的還是中的!天哪~哪時候Big Mac還有分Size...真是酷斃了!不過我還是點了中的,因為在美國,所有的大小都太恐怖了,果然Meddle是長得與台灣一樣,吃過了麥當勞,打算在那裏坐三個小時等待Turi Sa下課,忽然間,我哥的電話告訴我一個sppoing的地點Wal Mart ─ 我熟悉的地方,之前在紐奧良全部的飲食都靠它,來到這裡,不來贊助一下他怎麼行勒!心動不如行動!GoGoGo!Wal Mart就是Wal Mart,真是有夠大而且便宜,那晚,我花了錢買個枕頭,真酷!我還沒有床就先買個枕頭,哈哈~真是酷翻了。
Turi Sa的家很機車,機車的是它的價錢,真是有夠便宜,一層真我share room一樣價錢650,有沒有搞錯!果然地域性差很多很多,再次再度感謝Turi Sa的幫忙,讓我有一個地方可以睡覺,好開始明天的長征活動。
9/28/2007
9/17/2007
[心情]跨西岸之旅_part 1
早起最好的方法就是熬夜,為了要趕上早上六點的班機,我特地訂了五點的Cab,第一次打電話去是個老黑接的,相當具有饒舌歌手的天份,吧吧吧講一大堆,好像我完全聽得懂一樣,不過,經過一翻折騰,我們兩個終於達成共識,他會準時來接我,我當時是那麼希望的!國內線與國際線不同,不用那麼早到機場,不過為了安全起見,我還是預計提早一個小時抵達Snata Barbara Airport。
##CONTINUE##
快到五點的時候,我主動走到室外,好讓我這麼故標物變得明顯一點,也讓計程車可以馬上看到我,學姐說計程車很準時,不過,我那台卻小小遲到了一下,也讓我心小小揪了一下,在等計程車的時候,終於看到XX在草皮跑來跑去,正拿出相機捕捉他的鏡頭的同時,計程車到了,也把他給嚇走了....沒關係,還有一張很模糊的照片...哈哈
到了機場出乎預料的是,這個小機場出境的旅客還蠻多的,我被一長條Gate 2&3的排隊人潮給嚇到,原本想我太早來,現在這樣的想法完全消失,不過還好,我是在Gate 4 Checkin,由於沒有人和人跟我搶Check in的Ccounter,又讓我開始悠閒起來。這一切都是美國人把我碩造成的。
我先是拿到Broading Pass再接著去買一杯咖啡,好悠閒的吃起早餐,到了五點半,準備開始登機時,我才發現我的登機Gate竟然不是當初Checkin的Gate,竟然是一大堆人的Gate 2&3,天哪!我哪來的美國時間排隊....我的飛機就要飛走了!
時間滴答滴答的走,我恨擔心飛機飛走,我今天所有的行程都完蛋了,還跟別人有約耶!我怎麼辦....這時候,說是遲那是快,背後忽然有人往前衝,大聲的跟TSA人員說,它的飛機要飛走了,可不可以先通關,我的眼睛一亮!這就是機會,要好好把握任何機會,才是我弟說的狹縫中求生存。在我還沒離開排隊的人龍,忽然聽到TSA stuff say "NO, you can't!"心中一邊慶幸自己還沒離開隊伍,沒有離開再插回來的尷尬,另一邊抱怨這一點也不人性化。
05:55我的牙膏被沒收了,不過所有的檢查也順利完成,我走到登機櫃台,上面看板已經改成06:20飛往LA,我那班飛機已經不見了,下一班還不是飛到PHX,那我怎麼趕接下來兩班飛機,據說:我在訂票的時候,還刻意挑戰轉機的極限,竟然在費城轉機的時間只有40min~,現在心中湧出悔意,似乎已經來不及了!我向前詢問我的班機,收票員很帥氣的跟我說go ahead!阿~飛機竟然還可以登機,果然是小機場,真是隨興!我也好高興,竟然在前五分鐘,我上了飛機。
##CONTINUE##
快到五點的時候,我主動走到室外,好讓我這麼故標物變得明顯一點,也讓計程車可以馬上看到我,學姐說計程車很準時,不過,我那台卻小小遲到了一下,也讓我心小小揪了一下,在等計程車的時候,終於看到XX在草皮跑來跑去,正拿出相機捕捉他的鏡頭的同時,計程車到了,也把他給嚇走了....沒關係,還有一張很模糊的照片...哈哈
到了機場出乎預料的是,這個小機場出境的旅客還蠻多的,我被一長條Gate 2&3的排隊人潮給嚇到,原本想我太早來,現在這樣的想法完全消失,不過還好,我是在Gate 4 Checkin,由於沒有人和人跟我搶Check in的Ccounter,又讓我開始悠閒起來。這一切都是美國人把我碩造成的。
我先是拿到Broading Pass再接著去買一杯咖啡,好悠閒的吃起早餐,到了五點半,準備開始登機時,我才發現我的登機Gate竟然不是當初Checkin的Gate,竟然是一大堆人的Gate 2&3,天哪!我哪來的美國時間排隊....我的飛機就要飛走了!
時間滴答滴答的走,我恨擔心飛機飛走,我今天所有的行程都完蛋了,還跟別人有約耶!我怎麼辦....這時候,說是遲那是快,背後忽然有人往前衝,大聲的跟TSA人員說,它的飛機要飛走了,可不可以先通關,我的眼睛一亮!這就是機會,要好好把握任何機會,才是我弟說的狹縫中求生存。在我還沒離開排隊的人龍,忽然聽到TSA stuff say "NO, you can't!"心中一邊慶幸自己還沒離開隊伍,沒有離開再插回來的尷尬,另一邊抱怨這一點也不人性化。
05:55我的牙膏被沒收了,不過所有的檢查也順利完成,我走到登機櫃台,上面看板已經改成06:20飛往LA,我那班飛機已經不見了,下一班還不是飛到PHX,那我怎麼趕接下來兩班飛機,據說:我在訂票的時候,還刻意挑戰轉機的極限,竟然在費城轉機的時間只有40min~,現在心中湧出悔意,似乎已經來不及了!我向前詢問我的班機,收票員很帥氣的跟我說go ahead!阿~飛機竟然還可以登機,果然是小機場,真是隨興!我也好高興,竟然在前五分鐘,我上了飛機。
9/16/2007
[轉文]Tom Chang
張雨生 1966~1997大海
專輯 / 大海 / 民國81年12月出版
作詞/陳大力 作曲/陳大力、陳秀男
演唱/張雨生
從那遙遠海邊 慢慢消失的你
本來模糊的臉 竟然漸漸清晰
想要說些什麼 又不知從何說起
只有把它放在心底
茫然走在海邊 看那潮來潮去
徒勞無功 想把每朵浪花記清
想要說聲愛你 卻被吹散在風裡
猛然回頭你在那裡
如果大海能夠喚回曾經的愛
就讓我用一生等待
如果深情往事你已不再留戀
就讓它隨風飄遠
如果大海能夠帶走我的哀愁
就像帶走每條河流
所有受過的傷
所有流過的淚
我的愛
請全部帶走
Reference from 張雨生網站
9/15/2007
[轉文]What a wonderful world!
Louis Armstrong , nicknamed Satchmo and Pops, was an American jazz musician. Armstrong was a charismatic, innovative performer whose inspired, improvised soloing was the main influence for a fundamental change in jazz, shifting its focus from collective melodic playing, often arranged in one way or another, to the solo player and improvised soloing. One of the most famous jazz musicians of the 20th century, he first achieved fame as a cornet player, later on switching to trumpet, but toward the end of his career he was best known as a vocalist and became one of the most influential jazz singers.##CONTINUE##
I see trees of green, red roses too
I see them bloom, for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue, and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces, of people going by
I see friends shaking hands, saying "how do you do?"
They're really saying "I love you"
I hear babies crying, I watch them grow
They'll learn much more, than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes I think to myself, what a wonderful world
Oh yeah
Reference from Wikipedia and Youtube
9/13/2007
[轉文]Save Lids to Save Lives
Today, I tried yogurt that is the first time in my life. So I checked some information about it. It comes from Wikipedia.
##CONTINUE##
There is evidence of cultured milk products being produced as food for at least 4,500 years since the 3rd millennium BC. The earliest yoghurts were probably spontaneously fermented by wild bacteria living on the goat skin bags carried by the Bulgars (or Hunno-Bulgars), a nomadic people who began migrating into Europe in the 2nd century AD and eventually settled in the Balkans at the end of the 7th century. Today, many different countries claim yoghurt as their own, yet there is no clear evidence as to where it was first discovered.
The use of yoghurt by ancient Turks is recorded in the books Diwan Lughat al-Turk by Mahmud Kashgari and Kutadgu Bilig by Yusuf Has Hajib written in the 11th century. In both texts the word "yoghurt" is mentioned in different sections and its use by nomadic Turks is described. The first account of a European encounter with yoghurt occurs in French clinical history: Francis I suffered from a severe diarrhoea which no French doctor could cure. His ally Suleiman the Magnificent sent a doctor, who allegedly cured the patient with yoghurt.
Until the 1900s, yoghurt was a staple in diets of the South Asian, Central Asian, Western Asian, South Eastern European and Central European regions. The Russian biologist Ilya Ilyich Mechnikov had an unproven hypothesis that regular consumption of yoghurt was responsible for the unusually long lifespans of Bulgarian peasants. Believing Lactobacillus to be essential for good health, Mechnikov worked to popularise yoghurt as a foodstuff throughout Europe. It fell to a Sephardic Jewish entrepreneur named Isaac Carasso to industrialise the production of yoghurt. In 1919, Carasso, who was from Salonika, started a small yoghurt business in Barcelona and named the business Danone ("little Daniel") after his son. Carasso emigrated to the United States during World War II and set up a business in New York City under an Americanised version of the name: Dannon.
Yoghurt with added fruit jam was invented to protect yoghurt from decay. It was patented in 1933 by the Radlická Mlékárna dairy in Prague, and introduced to the United States in 1947, by Dannon.
Yoplait brands are sold by franchisees around the world:
In the United States, General Mills is a franchisee of this brand of pre-stirred yogurt. Products are available in a variety of fruit-based flavors that comes in a nearly cylindrical container sealed with an aluminum foil top. The yogurt is described on its company's homepage as being: "delicious blended creaminess." Another tagline, used in an early 1990s TV ad campaign asked consumers, "Why dip a spoon into anything less?"
In Canada, Ultima Foods is the franchisee of the brand name of pre-stirred yogurt. Brands include: Minigo, Tubes, Source, Creamy, Delicieux, Yop, Yoplait Basket, Spring Valley and Yoptimal.
In the United Kingdom the Yoplait brand is used by Yoplait Dairy Crest which is a joint venture between UK dairy company Dairy Crest and Yoplait. The Company is 49% owned by Dairy Crest and 51% by Yoplait. Yoplait Dairy Crest is based in Dairy Crest's head office Claygate House in Surrey United Kingdom.
In Mexico the Yoplait brand is managed by Sigma Alimentos, and in Chile by Quillayes.
In the U.S., Yoplait participates in an annual program called "Save Lids to Save Lives" to raise money for breast cancer research. Yoplait donates ten cents per foil lid that is mailed to the company. This money is donated to the Susan G. Komen Breast Cancer Foundation, until the maximum donation of 1.2 million dollars is reached.
In addition to this, Yoplait has been the primary sponsor of Race for the Cure, a marathon held to raise additional research money, since 2001
##CONTINUE##
There is evidence of cultured milk products being produced as food for at least 4,500 years since the 3rd millennium BC. The earliest yoghurts were probably spontaneously fermented by wild bacteria living on the goat skin bags carried by the Bulgars (or Hunno-Bulgars), a nomadic people who began migrating into Europe in the 2nd century AD and eventually settled in the Balkans at the end of the 7th century. Today, many different countries claim yoghurt as their own, yet there is no clear evidence as to where it was first discovered.
The use of yoghurt by ancient Turks is recorded in the books Diwan Lughat al-Turk by Mahmud Kashgari and Kutadgu Bilig by Yusuf Has Hajib written in the 11th century. In both texts the word "yoghurt" is mentioned in different sections and its use by nomadic Turks is described. The first account of a European encounter with yoghurt occurs in French clinical history: Francis I suffered from a severe diarrhoea which no French doctor could cure. His ally Suleiman the Magnificent sent a doctor, who allegedly cured the patient with yoghurt.
Until the 1900s, yoghurt was a staple in diets of the South Asian, Central Asian, Western Asian, South Eastern European and Central European regions. The Russian biologist Ilya Ilyich Mechnikov had an unproven hypothesis that regular consumption of yoghurt was responsible for the unusually long lifespans of Bulgarian peasants. Believing Lactobacillus to be essential for good health, Mechnikov worked to popularise yoghurt as a foodstuff throughout Europe. It fell to a Sephardic Jewish entrepreneur named Isaac Carasso to industrialise the production of yoghurt. In 1919, Carasso, who was from Salonika, started a small yoghurt business in Barcelona and named the business Danone ("little Daniel") after his son. Carasso emigrated to the United States during World War II and set up a business in New York City under an Americanised version of the name: Dannon.
Yoghurt with added fruit jam was invented to protect yoghurt from decay. It was patented in 1933 by the Radlická Mlékárna dairy in Prague, and introduced to the United States in 1947, by Dannon.
Yoplait brands are sold by franchisees around the world:
In the United States, General Mills is a franchisee of this brand of pre-stirred yogurt. Products are available in a variety of fruit-based flavors that comes in a nearly cylindrical container sealed with an aluminum foil top. The yogurt is described on its company's homepage as being: "delicious blended creaminess." Another tagline, used in an early 1990s TV ad campaign asked consumers, "Why dip a spoon into anything less?"
In Canada, Ultima Foods is the franchisee of the brand name of pre-stirred yogurt. Brands include: Minigo, Tubes, Source, Creamy, Delicieux, Yop, Yoplait Basket, Spring Valley and Yoptimal.
In the United Kingdom the Yoplait brand is used by Yoplait Dairy Crest which is a joint venture between UK dairy company Dairy Crest and Yoplait. The Company is 49% owned by Dairy Crest and 51% by Yoplait. Yoplait Dairy Crest is based in Dairy Crest's head office Claygate House in Surrey United Kingdom.
In Mexico the Yoplait brand is managed by Sigma Alimentos, and in Chile by Quillayes.
In the U.S., Yoplait participates in an annual program called "Save Lids to Save Lives" to raise money for breast cancer research. Yoplait donates ten cents per foil lid that is mailed to the company. This money is donated to the Susan G. Komen Breast Cancer Foundation, until the maximum donation of 1.2 million dollars is reached.
In addition to this, Yoplait has been the primary sponsor of Race for the Cure, a marathon held to raise additional research money, since 2001
9/11/2007
[心情]效率年代
剛進大學的時候,每三個人有兩台電腦是稀疏平常的事,快畢業的時候,有人沒有電腦是很稀奇的事,再過了兩年,一個人擁有兩台電腦或更多,你也不覺得奇怪,資訊時代的來臨可以從很多小地方就得知一二,電腦的發明外加上網路的興起,可以說電腦已經統治了整個地球,幾乎沒有東西不透過電腦去運算或是實驗,ID設計已經不用紙筆、灌錄唱片不用LD、拍電影不用35mm軟片、就連汽車噴油器,更改為電噴汽車噴油器,用來控制汽油進入汽缸燃燒的數量,電腦已經侵入每個人的生活當中,辦理很多事情更不能沒有它,相對的,人類對電腦的依賴也越來越大,在同樣單位時間內可以處理的事情也越來越多,因為"效率時代的來臨",過去辦理各項文件換照耗時30分鐘,難得讓你20分鐘內辦完,你會稱讚有效率!現在,全部電腦作業,一張身分證最多也10分鐘搞定,有些還可以網路上填寫資料,馬上取件,甚至有的文件也可以直接寄到家裡,真是大大增加了申辦效率,更增加世界運作的wastage。
So... If you say "future, it will be a computer age," I will say "We are in the one."
So... If you say "future, it will be a computer age," I will say "We are in the one."
9/09/2007
[心情]壞習慣該改掉了!
今天是美國的第二天,開始試著把我以前的壞習慣改掉,晚睡晚起先修正,至少今天效果不錯!今天跟學長與新生談論到修課的事情,讓我體會最深了竟然是小小的一句話"都到這裡了,該把以前的壞習慣改掉了",沒錯!說實在的,台灣的訓練真的不夠好嗎?並不是,而是台灣大多數的人會直覺的使用一些壞習慣讓自己畢業,這樣的訓練與要求下,學生變得無法思考或進步,接著接著,教育就落後了。像是我大學所修的光學,我在光學課中可以說完全沒有學到任何東西,就拿到學分了,天哪!這是怎麼狀況,不過還是學生的我,那時真的只想到趕快拿到這一門的必修學分,但是真正有學到東西的學生,往往在考試的時候就被犧牲掉了!(I am very sorry for my professor and sorry for one new who is my best friend in THU.)當然,台灣還是有好學校、也是有好學生,不能一竿子打翻一船的人,只是告誡擁有壞習慣的我,已經到美國了,"該把壞習慣改掉了"。
昨天到美國的第一天,感覺一切離中文很遠,畢竟要待在這裡一陣子,想家是還不會卻先開始想中文,不過我很清楚將來要做甚麼,到這裡是運氣推我一把,沒好好把握!我就喪失Phd的大門,我始終提想著我。
昨天到美國的第一天,感覺一切離中文很遠,畢竟要待在這裡一陣子,想家是還不會卻先開始想中文,不過我很清楚將來要做甚麼,到這裡是運氣推我一把,沒好好把握!我就喪失Phd的大門,我始終提想著我。
9/08/2007
[心情]準備開始新生活
2007/9/7從台北起飛CI006班機,飛往美國、飛往我的夢想!
今天全家人到機場送我,面對的是另一個陌生的地方,對於家人的支持,除了感謝還是感謝,至於下次回台的時間不確定,不過可以知道的是,我有這次的機會可以跟這些比我強的人競爭,是得來不易的,我一定要好好把握這次機會。
到了美國,一切重新開始,所要面對的每一件事情,都是必須利用英文,不論是點餐、訂機票、甚至搭乘地鐵,每一件是都是一個歷練與磨練。新的生活機將開始,我已經準備好了!來吧!
今天全家人到機場送我,面對的是另一個陌生的地方,對於家人的支持,除了感謝還是感謝,至於下次回台的時間不確定,不過可以知道的是,我有這次的機會可以跟這些比我強的人競爭,是得來不易的,我一定要好好把握這次機會。
到了美國,一切重新開始,所要面對的每一件事情,都是必須利用英文,不論是點餐、訂機票、甚至搭乘地鐵,每一件是都是一個歷練與磨練。新的生活機將開始,我已經準備好了!來吧!
9/05/2007
[心情]城市舞台

在台灣的最後兩晚,全家人到城市舞台中欣賞音樂,這個幾乎被城市遺忘的地點。
你在追求甚麼?我在追求甚麼?每個人在每個階段都有不同的目標與期許,城市舞台是一個音樂平臺,讓曾經對音樂愛好者有一個分享自我創作的平臺,更可以藉此抒發對自己過去曾經的期許與夢想,講白點,他是一個讓人悲傷的地點,因為許多原因,無法往自己興趣去發展,更不可能靠對音樂的衝動養活自己,所以在遺忘中設立這個地點,讓曾經以歌手為夢想的人們有個機會站到舞台中間,感受民眾在底下歡呼鼓譟。
Michael
城市舞台 http://www.franzandfriends.com.tw/home.htm
Subscribe to:
Posts (Atom)